スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

お母ちゃん、誕生日おめでとう!!!

金魚媽生日快楽!!!!!!
前幾天聽到K-ON!的『U&I』的時候
我就會想到金魚媽,因為真的很像自己的心情!
於是我把歌詞翻譯過來了,雖然翻譯得不太好……
算是寫給金魚媽的生日賀文吧?!(内詳)




U&I

你不在的時候我什麼都做不到
很想吃到你煮的飯菜
當你回來的時候
我會綻放最燦爛的笑容來抱著你

你不在的話連向你道歉也做不到
很想聽到你的聲音
只要看到你的笑容就夠了

只要你在我身邊我就會充滿著勇氣
一直都想和你在一起
很想把這種心情傳遞給你

晴天也好雨天也好
你都會在我的身邊
如果合上雙眼 就會看到你的笑容在閃閃生輝

你不在的話我什麼都不懂
砂糖和醬油到底在哪裡?
當你回來的時候
本來想給你驚喜的

對你不知不覺撒嬌
因為你對我太過温柔了
在你那裡得到很多東西 可是我卻沒什麼能給你

一直都認為你在我身邊是理所當然的事
這樣的日子 我以為會一直一直
繼續下去的

對不起現在才注意到
這並不是理所當然的

首先必須向你說的是
『謝謝你』

能傳遞到你那裡去嗎?雖然我現在沒有這種自信
但請不要以為是開玩笑的傾聽
因為我的心情都放在歌曲裡

想把我全部的『感謝』
都放在歌曲裡傳遞給你
這種心情永遠都不會忘記

將心情傳遞給你

Comment

no_title

金魚媽HBD~v-25

噢噢噢金魚媽生日快樂~老師改天要去家訪!XD

Re: タイトルなし

K~謝謝www

老師~謝謝,隨時恭候呢www

管理者だけに表示を許可する

Trackback

Trackback URL:

http://momoshiro.blog43.fc2.com/tb.php/1726-74129c68
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。